We now have a Spanish translation of RFAS’s info sheet for health professionals available for download! Check out our official bilingual announcement here!
Thanks again to CT for working so hard on this. :) More translations are also in the works!
My next task is to come up with a list of key words to provide a translation for, so that when people give local asexuality 101 presentations, they can also give people a way to access the Spanish-language ace community even if they can’t translate everything. If anyone has suggestions for words to put on this list, please let me know! (I realize that a lot of words we use in the anglophone ace community don’t really have any equivalent in other languages though, so they may be hard to translate.)
We’d love to be able to offer this in other languages as well, so if you’re interested in translating, please get in touch!